Naach Meri Jaan Lyrics & English Translation - Tubelight

By — Lyrics Fundoo

  • Tweet
Nach Meri Jaan lyrics and English translation from the movie Tubelight
This song is from the movie Tubelight translation from the moive Tubelight, sung by Nakash Aziz, Kamaal Khan, Dev Negi, Tushar Joshi, music by Pritam. Lyricist of this song is Amitabh Bhattacharya

Song: Naach Meri Jaan
Singers: Nakash Aziz, Kamaal Khan, Dev Negi, Tushar Joshi
Lyrics: Amitabh Bhattacharya
Music: Pritam
Music Label: Sony Music India

Tu mera hukum ka ikka
Tu hi meri cricket ka chhakka
Main Aladdin, tu mera Jin
Main adhoora tere bin…

You are my ace of spades
You are my six of cricket
I am Aladin, you're my Jin
I am incomplete without you
Aladin is a story in which 
There is a jin in the serivce of Aladin

Tu meri bori ka sikka
Tu hi dildaar mera pakka
Tu Aladin, main tera Jin
Main adhoora tere bin

You are coin of my sack
Only you are my lover for sure
You're Aladin, I am your jin
I am incomplete without you

“Main kisi se kam nahi” tune sikhaya
Jeene ka nuskha yehi tune bataya

"I am not scared of anyone" 
You taught me the way of living
You told me this 

Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu (x2)

Just dance oh my dear
You forget these buts 

Maar chhalaange chhu le gagan tu
Chhod ke saare kintu parantu
Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu

Jump high and touch the sky
Forget all buts 
Just dance oh my dear
You forget these buts 

Rishta humaara jaise ke dori
Se judi ho patang, patang, patang, patang
Tujh se bichad ke chal na sakunga
Ek bhi main kadam, kadam, kadam, kadam (x2)

Our relationship is like kite
Is tied with the thread
I won't be able to move without you
Even a step step step 

Palkon pe mujhko bas tune bithaya
Jeene ka nuskha yehi tune bataya

Only you made me sit in eye-lids
You touch me the way of living
Palkon pe bithana is an idiom in Hindi
Which means to love someone most
Just like apple of one's eye

Chhed ghata ko banke pawan tu
Chhod ke saare kintu parantu
Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu

Disturb the wind by being air
You forget all buts 
Just dance getting immersed my dear
You forget all buts 

Maar chhalange, chhu le gagan tu
Chhod ke saare kintu parantu
Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu

O Aasmaan ka tu jhilmila chandaa
Main hoon tera taara, taara, taara, taara
Sang tere hi jeet hai meri
Main akela haara, haara, haara, haara (x2)

You are the glowing Moon of the sky
I am just your star star star star
There is my victory with you 
I lose lonely 

Tune pahaada himmat ka padhaya
Jeene ka nuskha yehi tune bataaya

You taught me the lesson of bravery
You taught me the way of living 

Zindadili seekh le fun tu
Chhod ke saare kintu parantu

learn the art of merriment
You forget all buts 

Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu

Maar chhalaange chhu le gagan tu
Chhod ke saare kintu parantu
Arey Naach meri jaan hoke magan tu
Chhod ke saare kintu parantu

For Correction Click Here 

0 comments

Powered by Blogger.