Sun Le Saathiya Lyrics in Hindi & English Translation - Stebin Ben

SUN LE SAATHIYA SONG LYRICS
Sun Le Saathiya song lyrics and English translation from the singer Stebin Ben, music by Amjad-Nadeen-Aamir. Lyricist of this song is Pawan Kumar

Song: Sun Le Saathiya
Singer: Stebin Ben
Lyrics: Pawan Kumar
Music: Amjad-Nadeem-Aamir
Music On: Zee Music Company

Sun Le Saathiya Lyrics 

Yun hawa ke jaise chhu mujhe
Karle apne kaabu mujhe
Tu hawa ke jaise chhu mujhe
Karle apne kaabu mujhe

Touch me like wind does
Bewitch me under your spell
You touch me like wind does
Bewitch me under your spell

Uss nafs ko thoda thaam le
Chain aaye jispe yun mujhe

Hold the beauty a little
Which I attracted towards
Nafs is an Urdu or arabic world
which means mind, soul or spirit

Chain aaye na mujhe
Tere ishq ne aisa kya kiya
Sun le o saathiya
Sun le o saathiya
Tera hi naam le bus mera jiya
Sun le o saathiya
Sun le o saathiya
Tera hi naam le bus mera jiya

I became restless
What did your love do this
Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name
Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name

Hai tumhi se roshni yeah
Chandni mansoob hai
Hai tumhi se roshni yeah
Chandni mansoob hai
Jo na lafzon mein bayaan ho
Wo tera rang roop hai
Wo tera rang roop hai

There is light only from you
Moonlight is related to you
There is light only from you
Moonlight is related to you
Your beauty is the thing
Which cannot be described in words

Chain aaye na mujhe
Tere ishq ne aisa kya kiya

I became restless
What did your love do this

Sun le o sathiya
Sun le o sathiya
Tera hi naam le bus mera jiya
Sun le o sathiya
Sun le o sathiya
Tera hi naam le bus mera jiya

Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name
Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name

Tu pari hai ya koi apsara
Teri khaatir mann baawra
Behke behke din rain hai
Muddat se hum bechain hain

You are fairy or nymph
This mind is crazy about you
Days got hard to pass
I am restless for a long time
Muddar means time period, or long time

Chain aaye na mujhe
Tere ishq ne aisa kya kiya

I became restless
What did your love do this

[Tumne mujhe bataya kyon nahi
Ki woh tum nahi ho jo mujhe 
Lene aane waale the
Main tumhe bataane hi wala tha
Hello, haan ji uncle ji
Haan ji wo mujhe mere frined 
Ne pick kar liya tha
To main do teen din us hi ke
Saath rahungi]

Why did you not tell me
You are not the person
Who was about to pck me up
I was just about to tell you
Hello, yeh uncle
Yes, actually I was picked by
a friend of me, so I will stay
With him for 2 to 3 days]

Sun le o saathiya
Sun le o saathiya
Tera hi naam le bus mera jiya
Sun le o sathiya
Sun le o sathiya
Tera hi naam le bus mera jiya

Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name
Listen to me oh beloved
Listen to me oh beloved
My heart says only your name

Lyrics In Hindi 

यूँ हवा के जैसे छू मुझे 
करले अपने काबू मुझे 
यूँ हवा के जैसे छू मुझे 
करले अपने काबू मुझे 

उस नफ़्ज़ को थोड़ा थाम ले 
चैन आया जिसपे यूँ मुझे 

चैन आये न मुझे 
तेरा इश्क़ न ऐसा क्या किया 
सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 
सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 

है तुम्ही से रौशनी यह 
चाँदनी मंसूब है 
है तुम्ही से रोशिनी यह 
चाँदनी मंसूब है 
है तुम्ही से रोशिनी यह 
जो न लफ़्ज़ों में बयां हो 
वो तेरा रंग रूप है 
वो तेरा रंग रूप है 

चैन आये न मुझे 
तेरा इश्क़ न ऐसा क्या किया 

सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 
सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 

तू परी है या कोई अप्सरा 
तेरी खातिर मन बावरा 
बहके बहके दिन रैन है 
मुद्दत से हम बेचैन हैं 

चैन आये न मुझे 
तेरा इश्क़ न ऐसा क्या किया 

[ तुमने मुझे बताया क्यों नहीं 
कि वो तुम नहीं हो जो मुझे 
लेने आने वाले थे 
मैं तुम्हे बताने ही वाला था 
हेलो, हाँ जी अंकल जी 
हाँ जी वो मुझे मेरे एक फ्रेंड 
ने पिक कर लिया 
तो मैं 2 3 दिन उस ही के साथ रहूंगी  ]

सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 
सुनले ओह साथिया 
सुनले ओह साथिया 
तेरा ही नाम ले बस मेरा जिया 

For Correction Click Here

0 comments