SOORAJ Lyrics & English Translation - Gippy Grewal Feat

Sooraj Song Lyrics and English Translation
Sooraj song lyrics and English Transltion from the singer Gippy Grewal, music by B Praak, lyricist of thie song is Jaani, Starring: Gippy Grewal, Shinda Grewal, Navpreet Banga

Song Credits:
Song - Sooraj
Singer - Gippy Grewal
Music - B Praak
Lyrics - Jaani
Music On - T Series


Lyrics And English Translation
Bas bhut hogya
Main jina sehna si seh liya ae
Tu jo kehna si keh liya ae
Bas hun chup, meri sun
Tainu pta ae, tainu maar den nu
Te fir mera khud mar jaan nu
Bdaa ee jee karda ae
Pta ae kyu

Now that's enough
I have tolerated enough
You said what you wanted to
But now shut up and listen to me
Do you know, I will kill you
And then kill myself
I wish this a lot
Do you now why?

Main sooraj vangu poora syi
Tere naal milan to pehla
Tu mili te chann de vangu
Adha reh gya (x2)

I was the full Sun
Before I had met you
After I met you
I have broken so much

Tanu wafa da chann krde krde
Tere piche marde marde
Sach puche je tu
Mein akk ke beh gya

By always proving my love to you
And doing things for you 
If you ask me the truth 
I am tired of all this 

Main sooraj vangu poora syi
Tere naal milan to pehla
Tu mili te chann de vangu
Adha reh gya

Main sooraj vangu poora syi
Tere naal milan to pehla
Tu mili te chann de vangu
Adha reh gya (x2)

Kadar kri tu kadar meri na
Pyar de badle pyaar
Kadar kre to khabar mili ae
Ae kabran de vich yaar (x2)

I did not get any respect
From the respect I gave you
Neither I got love for the love
I gave you 
Respecting you got me 
To my own grave 
Like you are pulling me in my own grave

Mainu chadd ke tu nhi jaa skna
Koi hor gle nhi laa skna
Jaani nu eh ho syi
Bhulekha pai gya

You cannot leave me and go
Or fall in love with someone else
Beloved, you were wrong for 
Thinking you will 

Main sooraj vangu poora syi
Tere naal milan to pehla
Tu mili te chann de vangu
Adha reh gya (x2)

Tu vechya te pta lgya
Ke emaan b eda bik skda
Tere muh te likhiya bewafa
Hun kde ni mitt skda

You cheated, I know now
That trust can also teach so much
It is written on your face that
You are unfaithful 

Chal dil te mera nhi rakhya
Ek l jrur rakhi
Eh bewafa mere bache ne
Tu tethon door rakhi
Tu tethon door rakhi
Tu tethon door rakhi

Even though you never kept my trust
But listen to me once 
Oh unfaithful! For my child
You stay away from me
You stay away from me
You stay away from me

For Correction Click Here

0 comments